第33章 跨界的牛顿?(3/5)
李旦第一时间就来到了世界名著的书架旁,很快就找到了《傲慢与偏见》这本书。
可惜的是,图书馆里只有中文译本,并没有英文原著。
“今天早上看到伊丽莎白和达西在舞会上相遇了……”
李旦迫不及待地想要继续欣赏接下来的剧情。
然而,只看了几秒钟,李旦的眉头就微皱了起来。
为什么看着眼前的中文译本,突然就觉得这本小说一点儿也不香了呢?
那种感觉,就像是看到一部好莱坞经典电影的国内翻拍版,不但演员全部用上了国内的演员,对白也用上了普通话,甚至连剧情都有些被中国化的味道。
一句话形容就是,感觉哪儿哪儿都不对了,就像是在读完全不同的两本小说一样!
没意思……
李旦原本是满怀期待而来的,没想到期望越高,失望也就越高,瞬间有一种想从图书馆逃离的感觉。
还是大春家的书房里面的藏书比较有意思,可是总去他家蹭书看有些不好吧……
本章未完,下一页继续