第三十六章 醉酒捡尸(4/5)
“是。”
曲军瞪着眼睛说瞎话。
今天拿给沈荣的三篇翻译稿,是从《马尔克斯短篇小说集》和《江户川乱步推理小说集》里挑选出来的,新鲜热辣,刚刚出炉没多久。
“我最近急用钱,请您帮忙把这三篇稿子推荐到《译海泛舟》发表……”
蚊子再小也是肉,短篇小说同样能变现,比如《d坡杀人案》全文13000多字,按千字十元计算,稿费是140元,如果加上沈荣的面子,还能卖得更多一点。
“这篇小说我看过另外一版的中文译作,等等啊,我找一下。”沈荣大眼扫了扫第一篇的《礼拜二午睡时刻》,就给曲军当头泼了一盆冷水。
翻译小说和别人撞车了怎么办?
还能不能变现?
《礼拜二午睡时刻》的篇幅超级短,只有4000多字,但也花了曲军一个小时的时间,就这样废掉可惜了。
沈荣从书架最上面的一格找出一本杂志,里面果然有马尔克斯的《礼拜二午睡时刻》,译者郭先纪,一个曲军从来没听说过的名字。
“老郭翻译的这篇《礼拜二午睡时刻》还是有点水平的,几次入选高校推荐嗯,嗯?感觉翻的不如你呀,让我再看看……”
沈荣找出马尔克斯的西文原著,和曲军、郭先纪的译稿相互对照,逐行逐段看得非常仔细。
4000多字的超短篇,沈荣再仔细再认真,不到半个小时也看完了,然后抬起头笑眯眯地看着曲军。
“还是你翻得更好,原汁原味,就像在看马尔克斯的原著,看了你的译作我才发现,老郭的翻译腔这么矫揉造作……嗯,你这几个短篇什么时候翻译的……当时为什么不投稿?……这样水平的短篇,你还有多少存稿?……除了马尔克斯,你还翻译了谁的作品……”
本章未完,下一页继续