第7章 第一复合音:那音(3/5)
而藤皮的使用,让二人感悟到的则是绳索的使用,尽管之前的猿人在把草叶挂身上时,也有了一点打结的经验,但并没有确切的制作绳索的想法。
但阿咦有。
为此,在试着编草鞋时,阿咦就把宽藤皮搓揉起来,让其变细,以便于打结。
而这么做了后,阿咦便发现了问题,那就是藤皮太宽的话,这么一搓后,会让藤皮二边的纤维产生断裂,进而影响整艮细绳的牢固度。
有了这种观察后,阿咦就用了更细的藤皮来搓绳子,并且在觉得一根藤皮不够牢固的情况下,又加了一艮,把二艮捻在了一起,合为一根绳子。
这样的绳子,视需要,当然还可以再加粗。
之后,张静涛终于知道了阿咦发复合音的由来了。
却是这小妹子在作大量编织时,常常不能松手,于是,有时候要伏夕帮忙拿材料,便会牵动嘴角,示意远处,说出一个‘奴’音来,这是一种很自然的发音。
意思是,奴,那边,帮我拿下。
为此,她要指挥伏夕,并要让伏夕很注意她说话了,便会拖很长的音,这时候,阿咦便发现了,奴是由
、v,也就是‘呢、乌’二个音构成的复合音,她拖长的那个音,则是乌音。
于是,为了能更大声指向远处的事物,她就去掉了乌音,换上了她习惯的啊音,结果,复合出了一个‘那’音。
本章未完,下一页继续