首页 > > 辞礼

第125章 浮世三千,吾爱有三(1/5)

目录

烟花里有字。

I love three things in this world.

Sun, moon and you.

Sun for morning, moon for night , and you forever.

用博大精深的中文来翻译:浮世三千,吾爱有三。日,月与卿。日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮。

节选自泰戈尔《飞鸟集》。

曾被电影《暮光之城》引用。

谢铭旸收到了来自小姨、小姨父、舅舅们、叔叔们还有柠柠阿姨的红包。回到家,洗了澡,乖乖上四楼睡觉。这样,才算圆满守岁。

柔软的大床上,宋辞伏在季昀礼胸口:“年哥哥,我23岁啦!”

“祝二十三岁的小姑娘,新年快乐!”

本章未完,下一页继续

书页 目录
好书推荐: 龙珠之最强赛亚人 去死吧,苟系统 凡人统领仙界 寻仙:千古死局吾破之 乱世旅人:莫斯拉之城 笙书传 港片:为靓坤复仇,国际大鳄归来 奥特曼:英雄的含义 太玄天神帝 洪荒:从龙族开始