第163章 颁奖典礼上整花活,极限创作(1/5)
苏宇开口吟诵道:
“当展翅飞翔之际,就下定决心不再回头”
“青鸟飞往的方向,是那雪白雪白的流云”
“当冲破云层之时,它便会知晓梦之所在”
“挣脱一切的束缚,飞向那片湛蓝的天空!”
苏宇每说一句,就微微停顿一下,让田中久翻译成日语。
还好田中久是个华国通,但翻译起来也是抓耳挠腮。
优美的汉语言文字,翻译成日语会失掉一部分的韵味,但精华是保留住了。
所以,当田中久翻译成日语时,台上台下的观众都被苏宇所念出的文字所震撼。
“这就是青鸟的品质,坚强,乐观,无畏,一往无前!”
“就如同滨崎步小姐一样!”
当田中久把这两句翻译成日语后,滨崎步坚强的脸上,一瞬间,泪水滚滚而下。
滨崎步对着苏宇鞠躬致意,用英语道:“谢谢苏宇君!”
就这么几句文字,可以说就囊括了她出道十年的心路历程!
她是那个永远打不败的滨崎步!
台下,无数滨崎步的粉丝也都在抹着眼泪。
他们知道滨崎步一路走到今天有多不容易。
“阿里嘎多,苏宇君刚才念的文字太美丽了,就像汉诗一样美丽,请原谅我无法用日语还原它的美丽!”
本章未完,下一页继续