第326章 孟天娇的骑鲸体验(5/5)
“喂,小姨,”
“青山,《西游记》英文版已经出来了,我翻了一下,有很多地方表达不出来中文的含义和意境,但是这已经是翻译的最好的了。”宁清颜的声音传来,她手上正拿着一本汉译英的《西游记》。
中文翻译成英文,再把英文翻译成中文,就是这么一转换,这前后的意思有很大的出入。
“孙悟空和猪八戒怎么翻译的?”陈青山问道。
“Monkey king,Pigsy。”
“这不行啊,把里面所有名字都用拼音代替,比如Sun Wukong。”陈青山觉得既然推出海外版,那必然要输出文化才有意义。
“还有无法翻译的也用拼音,不要找英文平替。”
“你这想法不错,我把你的意思转达给他们。”
“啊——”
忽然,海上传来孟天娇的尖叫声,是大白将她顶到半空中了。
“什么声音?”宁清颜敏锐的问道。
......
娱乐:谁说渔民就不能搞艺术了?